الارشيف / اخبار العالم / اخبار اليابان

اليابان | أزياء مشاهدة الثلوج

رحلة عبر شعر الهايكو الياباني

ثقافة 17/02/2024

ينوه شاعر الهايكو بوسون في هذه القصيدة إلى الزي الأكثر ملاءمة لمشاهدة الثلوج بأسلوب لا يخلو من روح الدعابة.

いざ雪見容す蓑と笠 蕪村

إيزا يوكيمي/ كاتاتشيزوكوريسو/ مينو تو كاسا

دعونا نرتدي جميعا ملابس
لمشاهدة الثلوج
معطفا وقبعة من القش

(من تأليف بوسون عام 1773).

يعد الثلج في الشعر الياباني التقليدي أحد العناصر الكلاسيكية التي تعبر عن الجمال الطبيعي إلى جانب القمر وأزهار الكرز. يقول بوسون في هذه القصيدة وكله حماس إنه يريد أن يبدو في أزهى حلة وهو يرتدي مينو (عباءة أو معطف) وقبعة كاسا المخروطية وكلاهما مصنوعان من القش.

أحد الجوانب الفكاهية في القصيدة هو استخدام مصطلح ”كاتاتشيزوكوريسو“ المستمد من الكتاب المدرسي الصيني الكلاسيكي Meng Qiu الذي يصف بشكل عام امرأة تسعى لتبدو أكثر جاذبية. ورغم أن ارتداء العباءة والقبعة المصنوعتين من القش يتناسب مع مشاهدة الثلوج، إلا أنهما رخيصتا الثمن ومصنوعتان بطريقة بسيطة، لذا لا يمكن القول إنهما يعبران عن زي بهي بشكل خاص. إن هذا التناقض المبالغ فيه يضفي حس الفكاهة.

وهناك نقطة أخرى مثيرة للاهتمام تأتي من الارتباط الأدبي لهذه القصيدة مع قصيدة هايكو للشاعر ماتسو باشو. تقول إحدى قصائده ” إيزا يوكان/ يوكيمي ني كوروبو/ توكورو مادي (دعونا نذهب و/ نشاهد الثلج حتى/نصل إلى مكان نتعثر فيه)“. يمكن للقارئ أن يتخيل كيف يندفع باشو مسرعا حتى يتعثر ويتبعه بوسون الذي يرتدي ملابس أنيقة. وهذا أيضا هو مشهد كوميدي.

كما تشير قصيدة بوسون هذه إلى قصيدة هايكو من تأليف باشو تصور شاعرة القرن التاسع أونو نو كوماتشي وهي في سن الشيخوخة ”توتوسا يا/ يوكي فورانو هي مو/ مينو تو كاسا (كم هما ثمينان/ حتى في يوم بدون ثلوج/ معطف وقبعة من القش)“. تُصور كوماتشي المسنة – التي اشتهرت بجمالها في شبابها – في عمل مسرحي من فن نو بعنوان سوتوبا كوماتشي كشخصية بائسة ترتدي معطفا ممزقا وقبعة من القش، لكنها تهزم كاهنا في نقاش حول البوذية. يرمز مينو وكاسا إلى الزهد في العالم الدنيوي كما فعلت كوماتشي، لذلك يمكن اعتبارهما نوعا من الزينة لشعراء الهايكو الذين فروا من هذا العالم الدنيوي بحثا عن الأناقة في أشعارهم. ومن الطبيعي التأكيد على هذا باستخدام كلمة مثل كاتاتشيزوكوريسو. كما نستشعر من خلال القصيدة أيضا تقدير بوسون للشاعر باشو.

(المقالة الأصلية منشورة باللغة اليابانية، الترجمة من الإنكليزية. صورة العنوان © بيكستا)

الهايكو الثقافة الشعبية الثقافة التقليدية شعر

كانت هذه تفاصيل خبر اليابان | أزياء مشاهدة الثلوج لهذا اليوم نرجوا بأن نكون قد وفقنا بإعطائك التفاصيل والمعلومات الكاملة ولمتابعة جميع أخبارنا يمكنك الإشتراك في نظام التنبيهات او في احد أنظمتنا المختلفة لتزويدك بكل ما هو جديد.

كما تَجْدَرُ الأشاراة بأن الخبر الأصلي قد تم نشرة ومتواجد على نيبون وقد قام فريق التحرير في الخليج 365 بالتاكد منه وربما تم التعديل علية وربما قد يكون تم نقله بالكامل اوالاقتباس منه ويمكنك قراءة ومتابعة مستجدادت هذا الخبر من مصدره الاساسي.

Advertisements

قد تقرأ أيضا